まじめにやったら、怒られました。

アプリの話です。

時事ネタか、アプリの話しか書けません。

懐疑的だったんです。

アプリの説明文を全て読む人間がいるのかと、、

ーーー

でも、そういう固定観念が今の結果な訳です。

現状を変えるには、自分が環境を変えるしかありません。

それで、真面目にアプリの機能解説、注意点を書いていったんです。

それを1日掛けて仕上げました。

ーーー

そして英訳、、

グーグル翻訳自体が随分と怪しいですが、平易な分かりやすい文章、

ですます。で済ませる文体、、

半日くらいで比較的簡単に英訳できたんです。

ーーー

でも、そこで怒られました。

文章が長いと、、

説明文には文字数制限があるんです。

日本語は漢字という偉大な存在があるため、文章を短くできますが、

英語は、、

まあ、英語は要約しか書けないということです。

2430文字、、オーバーしちゃったので、、

今から、文章を削る作業を行います。

ーーー

せっかく作ったフルセット版は、サポートページに載せました。